1. Accueil >
  2. Conseils >
  3. Conseils candidature >
  4. Lettre de motivation >
  5. Formule de politesse : les erreurs à bannir dans une lettre de motivation

Formule de politesse : les erreurs à bannir dans une lettre de motivation

formule-de-politesse--les-erreurs-a-bannir-dans-une-lettre-de-motivation

Aurélie Tachot

Incorrectes, lourdingues, ampoulées… Dans les lettres de motivation, les formules de politesse sont souvent malmenées. Petit tutoriel pour parfaire votre copie et éviter que de bêtes erreurs d’orthographe ou de syntaxe ne viennent discréditer votre candidature.

Récapitulatif des erreurs de formule de politesse fréquemment rencontrées par les recruteurs dans les lettres de motivation qu'ils sont amenés à recevoir :

Erreur n°1 : les diminutifs approximatifs

Lorsque l’on écrit dans la langue de Molière (et qu’on ne l’écorche pas)…

- L’abréviation de « Monsieur » est toujours « M. » et non « Mr » ou autre variante.

- Celle de Messieurs est bel et bien « MM. »

- Enfin, Madame devient « Mme », sans point à la fin.

- Et Mesdames, « Mmes », tout simplement.

Pour que la lettre soit tout à fait efficace, l’abréviation doit même être suivie du nom de famille du destinataire du courrier. Ou, à défaut, de sa fonction. Dans ce dernier cas, « il faut veiller à bien jongler entre les accords si l’interlocuteur est une femme », prévient Pierre Denier, coach professionnel. On écrira ainsi : « Madame la directrice des ressources humaines ». Et non : « Madame le directeur des ressources humaines ».

Erreur n°2 : écrire « À l’intention de »

Qui ne s’est pas un jour emmêlé les pinceaux entre ces deux paronymes ? Même si leurs prononciations sont proches, c’est la locution « à l’attention de » qui doit figurer en tant que formule de politesse en en-tête de votre lettre de motivation. La formule « à l’intention de » indique plutôt un projet d’action et est donc synonyme de « pour » ou de « en l’honneur de ». On distingue donc : « À l’attention du directeur commercial » et « J’ai rédigé ce rapport à l’intention des collaborateurs de mon service ».

Erreur n°3 : « être gré »

À en croire les recruteurs, c’est une erreur courante chez les cadres. Or, « elle peut être rédhibitoire pour les postes qui requièrent de bonnes capacités rédactionnelles », prévient Claire Romanet, dirigeante du cabinet de recrutement Elaee. L’expression par laquelle l’on exprime sa reconnaissance est ainsi « savoir gré ». Dans le contexte de la lettre ou du mail de motivation, ça donne donc : « Vous pourrez juger de mes aptitudes relationnelles lors de l’entretien que je vous saurais gré de m’accorder. »

Erreur n°4 : « remercier pour avoir »

Nombreux sont les candidats qui hésitent entre les prépositions « de » et « pour » dans leur formule de politesse. Pour éviter que votre candidature ne rejoigne la mauvaise pile, mieux vaut garder en tête cette règle simple :

- Lorsque le verbe « remercier » est suivi d’un infinitif, il se construit avec la préposition « de».

Comme dans ce cas : « Je vous remercie de prendre ma candidature en considération / d’avoir accepté de me recevoir ».

- En revanche, lorsque ce verbe est suivi d’un nom dénombrable, la préposition « pour » est à privilégier.

Par exemple : « Je vous remercie pour les précieux conseils délivrés en entretien ».

Erreur n°5 : « je vous prie madame, monsieur, d’agréer l’assurance de mon infinie bienveillance »

Vous aimez les touches finales lyriques ? Vous priez le recruteur d’agréer… l’expression de votre profonde considération ? / l’assurance de votre infinie bienveillance ? « Vous avez tout faux », assène Pierre Denier. À moins de persister à vouloir verser dans l’obséquiosité, « le mieux est de privilégier les formules sobres », affirme Claire Romanet. Par ailleurs, pour conclure votre lettre de motivation sur une bonne note, il est judicieux de solliciter, via cette formule, une demande d’entretien.

Choisissez donc, par exemple, la formule : « Me tenant à votre disposition pour un prochain entretien, je vous prie d’agréer, Monsieur, mes sincères salutations » qui achèvera efficacement une lettre de motivation bien soignée.

80

commentaires

Participez à la discussion

Réagir à cet article

cape_race

16/07/2018

à 13:33

À ceux qui en douteraient, Mr est d'usage peu courant et désuet, mais ce n'est absolument pas un anglicisme. C'est une abréviation qui se retrouve très anciennement avant même que l’analogie avec l'anglais ne se fasse. Ce n'est que récemment que l'on a fait le lien, à tort, avec Mister.

> Répondre

Isa

19/03/2018

à 19:33

Il y a deux erreurs, l'abréviation de Monsieur est bien Mr et on ne doit pas mettre une condition à la formule de politesse donc pas de demande de rendez-vous ou alors mettre un point entre les deux phrases.

> Répondre

En réponse à Isa

Syrinx

12/07/2018

à 23:47

Ce n'est absolument pas une erreur. L'abréviation de Monsieur est bien M. Mr est un anglicisme, et fait vraiment très mauvaise impression.

> Répondre

En réponse à Isa

e_magnin

09/07/2018

à 10:52

"Il y a deux erreurs, l'abréviation de Monsieur est bien Mr ..."
Et bien je confirme l'article : en typographie française, on écrit "M."

> Répondre

En réponse à Isa

Karo

03/07/2018

à 14:59

Mr = Mister et non Monsieur.
donc d'accord avec l'article et non le commentaire.

> Répondre

En réponse à Isa

Laura

14/06/2018

à 16:22

Non Mr c'est en english ! l'abréviation française est bien M.

> Répondre

En réponse à Isa

mimi

02/06/2018

à 22:25

désolée ! C'est bien M. et pas Mister Mr.

> Répondre

En réponse à Isa

Monsieur

02/06/2018

à 14:00

L'abréviation de monsieur est bien M. Celle de mister est Mr.

> Répondre

En réponse à Isa

Cali Veronique, pafann

02/06/2018

à 10:10

Non Mr est l’abréviation de Mister et non de Monsieur qui est bien M. beaucoup font cette erreur !!

> Répondre

En réponse à Isa

MN

02/06/2018

à 08:28

Non non, Mr est l’abréviation de Mister. A réserver à la langue de Shakespeare. ;)

> Répondre

En réponse à Isa

Coquelicom

02/06/2018

à 08:23

Non Mr c'est l'abréviation de monseigneur.

> Répondre

En réponse à Coquelicom

Monsieur

02/06/2018

à 14:01

Mgr...

> Répondre

En réponse à Isa

Contessa

02/06/2018

à 00:28

Ah ben non, vous avez pris ça où ? Mr c'est en anglais : on met bien M. Et rien d'autre...

> Répondre

En réponse à Isa

Harmony

02/06/2018

à 00:19

L’abréviation est M. car nous sommes en France ! Mr est l’abréviation de Mister et donc en anglais...

> Répondre

En réponse à Isa

Fred

02/06/2018

à 00:05

Non Mr signifie Mister.

> Répondre

En réponse à Isa

Sasha

01/06/2018

à 23:14

Mr est l'abréviation de Mister pas de Monsieur...

> Répondre

En réponse à Isa

Pascale

01/06/2018

à 22:22

Non. L'abréviation de Monsieur est M. en français, Mr en anglaise.

> Répondre

En réponse à Isa

Pastille

01/06/2018

à 22:09

Ah non c est bien M

> Répondre

En réponse à Isa

Carobras

01/06/2018

à 21:50

Bonsoir. L'abréviation de monsieur n'est pas Mr, qui n'est réservé qu'à l'abréviation de Mister. On écrit bien M. Cordialement

> Répondre

En réponse à Isa

Oliv

01/06/2018

à 20:41

C'est bien M. Pour Monsieur car Mr est pour Mister, en anglais donc ...

> Répondre

En réponse à Isa

Clem

01/06/2018

à 18:45

Non, l'abréviation de Monsieur est bien "M.". "Mr" est l'abréviation de Mister, en anglais donc...

> Répondre

En réponse à Isa

Sylvain

01/06/2018

à 18:29

Non. L'article est correct. Mr signifie "Mister".

> Répondre

En réponse à Isa

Rég

01/06/2018

à 18:09

Mr c'est en anglais. L'abréviation M. est correct en français.

> Répondre

En réponse à Isa

Rég

01/06/2018

à 18:08

Mr c'est en anglais. L'abréviation M. est correct en français.

> Répondre

En réponse à Isa

Lyz

01/06/2018

à 18:07

Mr est le diminutif de Mister, en anglais donc. En français le diminutif est et a toujours été M.

> Répondre

En réponse à Isa

Pitine

01/06/2018

à 17:45

Non, l'abréviation de Monsieur est bien M. Mr est anglo-saxon.

> Répondre

En réponse à Isa

lp

01/06/2018

à 17:38

C’est bien M. l’abreviation de Monsieur. Mr, c’est en anglais pour mister.

> Répondre

En réponse à Isa

Laure

01/06/2018

à 17:23

Non, non l'abréviation de monsieur est bien M.

> Répondre

En réponse à Isa

Moumoune 54

01/06/2018

à 17:18

Faut, il faut écrire M et non Mr. Mr est l' abréviation de mister.

> Répondre

En réponse à Isa

Sylvain

01/06/2018

à 17:00

Non, c’est bien M. qui est reconnu par l’académie française, et non Mr.

> Répondre

En réponse à Isa

stéphanie

01/06/2018

à 16:14

Non non Isa ! sachez que Mr c'est Mister en anglais!!!!
En français c'est M. et ç'est dinque de voir la faute si fréquente dans les administrations, les écoles et même certaines entreprises. C'est désolant.
Vous retrouverez l'info n'importe où sur internet.
Bonne soirée

> Répondre

En réponse à Isa

Djedj

01/06/2018

à 15:35

Mr c'est l'abréviation de monsieur... but in english! Un french c'est bien M.

> Répondre

En réponse à Isa

anonyme

01/06/2018

à 15:32

non. Mr est l'abréviation anglophone. En français c'est bien M.

> Répondre

En réponse à Isa

Cap-L-O

01/06/2018

à 15:31

Il y a deux erreurs dans votre commentaire : l'abréviation de Monsieur est bien M. et si vous relisez la phrase, vous constaterez qu'il n'y a aucun lien de causalité entre les deux propositions.

> Répondre

En réponse à Isa

Lydie

01/06/2018

à 14:24

Bonjour, l'abréviation de monsieur est Mr en anglais, pas en français . En français, c'est M. comme indiqué.

> Répondre

En réponse à Isa

Nico

01/06/2018

à 14:12

L'abréviation de Monsieur en Français est bien M et non Mr (Mister en Anglais).

> Répondre

En réponse à Isa

Olivier

01/06/2018

à 13:32

Mr stands for Mister ...
Not Monsieur...

> Répondre

En réponse à Isa

CH

01/06/2018

à 13:13

Bonjour, "Mr" est l'abreviation de "Mister"et non de "Monsieur", donc à moins de rédiger une lettre de motivation en anglais, il faut bien utiliser "M.". Bonne journée à vous !

> Répondre

En réponse à Isa

Val

01/06/2018

à 11:58

Mr est l'abréviation de Mister. En français c'est M.

> Répondre

En réponse à Isa

Cat.

01/06/2018

à 11:49

Non non !!! En français l'abréviation de Monsieur est bien M. . C'est en anglais qu'il convient d'écrire Mr pour Mister. Pour l'autre erreur en revanche je suis d'accord, on ne met pas tout dans la même phrase.

> Répondre

En réponse à Isa

Jean RAJOUTE

30/05/2018

à 19:17

Bonjour Isa.

1.
Non.
L'abréviation de "monsieur" est "M.".
L'abréviation "Mr." est réservée à l'anglais.

source (extrêmement fiable) :
https://www.projet-voltaire.fr/regles-orthographe/m-ou-mr-mm-ou-mrs/

2.
L'article SUGGÈRE d'utiliser la formule de politesse pour solliciter un entretien.

Par ailleurs, vous suggérez l'utilisation du point, alors même que votre propre message n'en contient pas un seul.

Cordialement.

> Répondre

En réponse à Isa

Lina

28/05/2018

à 17:59

L'abréviation de Monsieur est bien M. car Mr(avec le r en hauteur)qui était il y a quelques siècles utilisé, ne l'est plus depuis le 19e siècle. Mr est donc de nos jours uniquement l'abréviation de Mister.

> Répondre

En réponse à Isa

Hue

12/05/2018

à 01:28

Mr c'est en anglais ma chère ! En français M

> Répondre

En réponse à Isa

Léa

01/05/2018

à 18:02

Pas du tout, Monsieur = M. en français ! L'abréviation Mr. est en anglais pour Mister.

> Répondre

En réponse à Isa

Marie.

25/03/2018

à 22:31

L'abréviation de Monsieur est bien "M.", "Mr" est l'abréviation de Mister.
Sauf si vous rédigez votre courrier en anglais, il convient d'utiliser l'abréviation française.

> Répondre

En réponse à Isa

Olga

23/03/2018

à 10:36

Non, "Mr" est l'abréviation de "Mister". Celle de "Monsieur" est "M.".
Une correctrice bien intentionnée...

> Répondre

En réponse à Isa

Sicre

21/03/2018

à 19:12

Mr c’est l’abreviation De mister en anglais
C’est bien M.

> Répondre

En réponse à Isa

Stef

20/03/2018

à 12:21

Non Isa, l’abréviation Mr correspond à l'anglais Mister. En français, c'est bien M.
Dans l'exemple de formule de politesse de l'article, il n'y a aucune condition, ni demande de rendez-vous. Juste la précision que nous nous tenons à la disposition de l'entreprise pour un rendez-vous.

> Répondre

En réponse à Stef

Isa

20/03/2018

à 18:51

je viens de regarder sur internet et effectivement,on lit à présent que Mr est l'ancienne abréviation. Donc cela a dû changer à nouveau.

> Répondre

En réponse à Stef

Isa

20/03/2018

à 18:22

Je vous dis ce que j'ai appris au lycée. J'avais un professeur très pointilleux. Ce professeur nous a appris que M. est l'ancienne abréviation. Celle-ci a été remplacée par Mr. Et quand je dis qu'il ne faut pas mettre de condition à une formule de politesse, cela veux dire qu'on ne peut pas l'associer à une demande de rendez-vous. La demande de rendez-vous et la formule de politesse ne doivent pas être dans la même phrase.

> Répondre

KR

06/02/2018

à 16:10

Bonjour.

Clôturez ≠ clore
;-)

> Répondre

En réponse à KR

Nico

19/03/2018

à 17:47

Ou alors il faut dessiner une barrière avec des petits moutons...

> Répondre

brini

16/08/2017

à 22:27

merci pour ces explications je vois que j ai commis pas mal d erreurs c est bon à savoir

> Répondre

Nounours biennois

13/06/2017

à 08:57

Une entreprise qui dispose des moyens pour rendre les produits encore plus chers suite à un service des ressources humaines, qui n'a rien d'autre à faire que de vérifier s'il y a de tels erreurs dans une lettre de motivation, n'est pas et ne sera jamais efficace dans un monde globalisé. Un telle société ne méritera jamais mon engagement personnel ! Vivement les petites et moyennes entreprises qui ont d'autres "chats à fouetter" pour survivre. Punkt! Schluss! Il faut vraiment arrêter avec les "Apparatschicks". Alles klar! Vous pigez à 100% oder was?

> Répondre

Sylvain

13/03/2017

à 19:10

« à l’attention de » n'est en rien une formule de politesse.

> Répondre

Antoine 75015

15/05/2015

à 16:33

« Me tenant à votre disposition pour un prochain entretien, je vous prie d’agréer, Monsieur, mes sincères salutations »
cette formule est fausse... Une formule de politesse est toujours indépendante. Il faudra choisir une formulation du type :
"« Je me tiens à votre disposition pour un prochain entretien.
Je vous prie d’agréer Madame, Monsieur, mes sincères salutations »

> Répondre

En réponse à Antoine 75015

Isa

19/03/2018

à 19:36

Oui tout à fait.

> Répondre

Mimi

08/12/2014

à 07:05

Vous avez, il me semble, raison en ce qui concerne «saurai ou saurais gré». Dans le cas présent ce doit être «saurai» futur et non conditionnel.

> Répondre

Dad

17/11/2013

à 16:27

HELLO

Ci-joint le site dont je t'ai parlé.
Reagarde dans la rubrique sur le m^me thème et dans l'indexe cv en haut de page
bises
Dad

> Répondre

David

17/11/2013

à 14:42

merci pour ces précieux renseignements,j'en suis mieux armé pour effectuer ma réorientation professionnel.
David.D

> Répondre

danbo

17/11/2013

à 10:24

Mouais, bref, l'essentiel de ce que l'on apprenait il y a quelques générations (1 génération # 7 ans, je crois).
On est autant dans la révision pure et dure de la langue française qui est peu maitrisée, que dans un cours de secrétariat.
Il est vrai qu'aujourd'hui l'expression écrite devient une aptitude alors qu'elle devrait être une habitude!

A titre personnel, je n'écris jamais les abrégés des Monsieur, Madame, Messieurs, etc...
L'abrégé est surtout utilisé dans des contextes de listes.

Pendant qu'on y est, fautes trouvées "et -est" confondus, "a été - est allé" et j'en passe.

En littérature, donc dans nos courriers aussi, la répétition d'un même mot est mal vue, alors qu'en anglais cela ne pose aucun problème. Il est donc utile de connaitre des synonymes pour écrire son courrier.

SUJET + VERBE + COMPLEMENT et PHRASES COURTES font aussi beaucoup de bien, surtout quand la lecture par le consultant doit être rapide. Moins il y a de virgules, mieux la lettre se porte. Chaque phrase doit tenir dans une respiration pour donner un rythme.

Fin de lettre...il y a aussi :

N'hésitez pas à me contacter afin d'échanger sur le poste...
Je vous contacterai par téléphone sous dix jours pour connaitre l'avancement du projet...
Dans l'attente de votre contact, veuillez croire Monsieur, Madame, en l'expression de mes meilleurs sentiments...

et

Sincèrement...
Cordialement...

ENFIN, pour rejoindre certains internautes, je me fais fort de donner des cours de français, non pas aux candidats, mais aussi aux recruteurs qui écrivent très mal les annonces, soit pour la pauvreté du français, soit pour le manque de précision des définitions, parce qu'ils dévalorisent indirectement l'entreprise.

J'informe aussi que le logiciel CORDIAL est suffisamment puissant pour proposer d'autres tournures, et apporter un plus réel quant à la rédaction.

Comme dirait l'aut', le plus pire dans l'affaire, c'est que ce logiciel n'est pas français, mais ses concepteurs sont excellents.

Ouala, réapprenez bien la langue de Victor, et on s'ra tous contents !

> Répondre

Goofysurf

18/07/2013

à 17:51

Ces conseils sont judicieux et témoignent d'une grande connaissance de la langue française... qu'on aimerait retrouver chez les recruteurs !

Hélas, la lecture des annoncent, incompréhensibles souvent pour un citoyen ne parlant pas le charabia en vigueur, démontre qu'il n'en est rien.

Il n'est que de lire les innombrables "en charge de..." et autres anglicismes.

> Répondre

chatvenus

19/02/2013

à 20:18

Lorsqu'il est demandé d'écrire à Monsieur et Madame;;;;;;

1 - La lettre doit elle bien commencer par Madame, Monsieur,


2 - L'adresse postale doit elle également commencer par Madame, Monsieur ...

OU Monsieur et Madame......


MERCI DE CES RENSEIGNEMENTS.

SENTIMENTS DISTINGU2S

> Répondre

olivier

28/11/2012

à 12:07

Monsieur le Consul,
Excellence,


Par la présente, j'ai l'honneur,


Veuillez agréer, Monsieur le Consul, Excellence, l'assurance de ma haute consdiération

> Répondre

trognon

18/09/2012

à 09:41

Bien,
tu écris sans faute, tu perles l'anglais, l'espagnol, le russe et le chinois ... mais à part parler, tu sais faire quoi ?

> Répondre

toto

17/09/2012

à 10:24

Que ne faudra-t-il pas "inventer" pour culpabiliser les candidats à des postes qui frisent l'esclavage ?
De quelle maîtrise peuvent se prévaloir les dirigeants d'entreprise ou recruteurs ?
La France est en faillite, voilà le résultat lorsque le pouvoir est confié à des incompétents.

> Répondre

brunodecroix

13/09/2012

à 12:20

Pour faire suite à votre annonce sélectionnée sur Cadremploi, j’attire votre attention sur mon profil qui me paraît correspondre au poste proposé.
En effet, au cours de mon évolution professionnelle, j’ai occupé des fonctions riches d’enseignement, comprenant la gestion de centres de profits, le savoir vendre, le management, tout en ayant gardé mes racines issues de la technologie.
Je souhaite désormais m’investir au service d’une entreprise innovante et ambitieuse.
Vous rejoindre me permettrait de satisfaire à votre disposition, aisance, faculté d’adaptation et expérience contribuant à mes excellents résultats.
Me tenant à votre disposition pour un prochain entretien, je vous prie d’agréer, Madame, Monsieur, mes sincères salutations.
Bruno Decroix

> Répondre

dededefix

24/06/2012

à 15:18

Erreur n°3, il me semble qu'il y a une faute de grammaire : "que je vous saurai gré" (futur) et non "que je vous saurais gré" (conditionnel). Passez la phrase à la 3è personne, le conditionnel choque : "Vous pourrez juger de ses aptitudes relationnelles lors de l’entretien qu'il vous saurait gré de lui accorder."

> Répondre

oxalide

24/06/2012

à 01:50

pas de cordiales salutations, mais : je vous prie d'agréer, Monsieur, l'expression de mes salutations distinguées (ou : mes salutations distinguées, tout court). Pas de familiarité, de la correction, voire de la déférence !
J'aurais peut-être mis : restant à votre entière disposition pour une entrevue, je vous prie d'agréer, etc...

> Répondre

madeli14

23/06/2012

à 22:43

On ne dit pas mes cordiales salutations à un éventuel employeur, ce n'est pas un copain, des salutations distinguées suffiront et une femme n'enverra jamais ses "sentiments"

> Répondre

claudette

23/06/2012

à 19:51

Article très intéressant . Nous devrions pouvoir mettre une phrase avec le mot ou le verbe qui nous embête simplement et recevoir la bonne orthographe dans la seconde qui suit.

Plus d'une fois je me suis trouvée CONFRONTÉ à des accords , un mot comme par exemple le mot que j'ai mis en gros caractères . Est ce comme cela qu'il s'écrit.

S'en est un parmi tant d'autres. Mais très souvent, le temps presse ,et je suis obligée de composer avec mes lacunes .
Je suis prête à payer une modique somme à la condition que l'on m'aide séance tenante
peu importe l'heure à laquelle je demanderai de l'aide . C'est peut être utopique de ma part

> Répondre

Calcaire

23/06/2012

à 18:33

Une erreur grossière, de mon point de vue, nommer Durand dans la formule finale.
"Veuillez recevoir, Monsieur, mes ..."
Cordiales salutations ? si l'on veut.

Plus traditionnel : "Veuillez agréer, Monsieur (ou Madame), l'expression de ma parfaite considération"
....de mes sentiments les meilleurs

Erreur à éviter : lui demander d'agréer l'assurance de ....
On "assure ..." quelqu'un qui vous est hiérarchiquement subordonné, ou qui est votre obligé.

Autre charabia : croire à l'expression de ..... Il n'y a pas lieu de croire au fait que vous vous exprimez, c'est écrit sur le papier.
"Croire à ma parfaite considération, croire à mes sentiments les meilleurs, recevoir mes cordiales salutations".

A +

> Répondre

Olivier V

23/06/2012

à 17:36

Rien de bien passionnant, mise à part l'intérêt que présente l'article vis à vis d'une bonne utilisation de la langue française. Il serait bien plus pertinent d'avoir une réflexion sur cette pratique typiquement Française de la lettre de motivation.
La France me semble avoir vraiment un train de retard sur ses pratiques de recrutement qui n'ont pas beaucoup évoluées de puis les années 80, et je pense qu'on doit être le pays ou les descriptifs de poste donnent le moins envie au monde. Une société qui sait "se vendre" tirera le meilleur de ses candidats, plutôt que ceux qui dans le besoin absolu de se trouver un travail tricheront sur leur CV, feront des copier-coller de lettre de motivation, etc... Sans compter les bon potentiels que l'on perd en demandant une liste de qualifications longue comme le bras, alors qu'ils auraient très bien pu s'adapter au poste.
Bref, besoin d'un sujet de fond, pas de forme.

> Répondre

narvi

23/06/2012

à 17:25

Si l'on met dans la rédaction de notre lettre de motivation "à l'attention de " sur l'enveloppe on mentionnera "à l'intention de". Vous semblez avoir oublié d'en parler.

> Répondre

Marek

23/06/2012

à 10:31

[...] chef d'entreprise, je me réserve le droit d'
être 'cordial' envers un candidat. De sa part j'attends avant tout du respect.
Je recommande donc plutôt cette formule finale:
"je vous prie d'agréer, M. Durand, mes salutations respectueuses"

Marek

> Répondre

Dupont

23/06/2012

à 07:38

Espérons que personne ne suivra votre précepte n°1 car chez moi écrire M. Dupont dans un courrier d'embauche est rédhibitoire.

> Répondre

Florence B.

20/06/2012

à 12:44

L'article est assez intéressant mais l'erreur n°5 me laisse sceptique. Pourquoi ne pas témoigner de l'estime réelle que l'on accorde à notre interlocuteur, et cela sans exagérer avec des formules telles que "infinie bienveillance" ... ?
De plus, "cordialement" ne témoigne t-il pas d'une proximité parfois trop grande, qui pourrait même être intrusive pour certaines personnes ?
Sur quoi s'appuie cette partie de l'article ? De quelle manière doit-on la relativiser (puisqu'il me semble que cela reste tout de même propre à chaque interlocuteur...) ?Est-ce basé sur une enquête... votre expérience personnelle ??

> Répondre

Bluecaraibe

19/06/2012

à 21:23

Petite erreur.
En Français, on ne dit pas "Me tenant à votre disposition pour un prochain entretien, je vous prie d’agréer, Monsieur Durand, mes cordiales salutations ». mais Me tenant à votre disposition pour un prochain entretien, je vous prie d’agréer, Monsieur, mes cordiales salutations ». Contrairement à nos amis anglo-saxons, on n'ajoute pas le nom de famille. Ainsi on commence une lettre par Monsieur, et non Monsieur Bidule. De même lors de l'entretien : Bonjour Monsieur (ou Madame) et non Bonjour Monsieur Tartouille.

> Répondre

Fabienne B.L.

19/06/2012

à 11:11

Bonjour,

Je me permets de réagir car je ne suis pas d'accord sur la formule de politesse employée : les "salutations cordiales" s'adressent à une personne que l'on connait et avec laquelle on entretient de bonnes relations.
Dans une lettre de motivation, mieux vaut privilégier "mes meilleurs sentiments" ou "mes sincères salutations" qui sont plus neutres, mais qui indiquent une bienveillance envers la future entreprise. Les "sentiments distingués" s'adressent plutôt à un subordonné et les "salutations distinguées" sont à éviter car elles indiquent une forme de colère voire de mépris envers le correspondant.
"cordiales salutations" est une formule qui me paraît un peu trop familière pour ce type de courrier qui n'est pas un message électronique !

Cela dit, le reste de l'article est excellent.

Cordialement

> Répondre

ANNIE

18/06/2012

à 20:44

Conseils parfaits. Semblent évidents, mais nombreuses sont les erreurs. De toute façon, même si on a appris, on oublie...
Une erreur cependant, dans la formule de politesse, mettre "Monsieur" et non pas "Monsieur Durand". D'une façon générale, sauf dans l'adresse ou bien dans la formule "A l'attention de ..." ("Monsieur Durand"), ne jamais mettre le nom de la personne, mais seulement "Monsieur" ou "Madame", qui est la seule appellation correcte, et de plus beaucoup plus courtoise.

(Le terme "Monsieur Durand" ou "Madame Durand" est souvent utilisé dans le commerce lorsque le commerçant connait bien son client et veut le faire savoir, mais ne doit pas être utilisé ailleurs, en tout cas, jamais à l'écrit . Et même dans le commerce, "Monsieur "ou "Madame" est plus sobre et plus élégant aussi).

> Répondre

+